‘Şal û şepik’ coğrafi işaretle tescillendi


Far East Tactical MilSim

#PELFİLMHÛN DIKARIN BIBIN ABONEYÊ QENALA ME Û PIŞTGIRIYÊ BIDIN ME. SPAS 🌹Telegram : https://t.me/PelFilmTVİnstagram : https://www.instagram.com/p.


VAREDENLER ŞAL Û ŞEPİK (YÖRESEL KIYAFET) YouTube

HALK EĞİTİM MERKEZİ MÜDÜRLÜĞÜ. Sarıgül Mahallesi Şırnak Caddesi 211. Sokak. ATÖLYE. Fatih Mahallesi Şırnak Caddesi


Şal û şepik kriterleri Barzani giydi, Diyarbakırlı gözaltına alındı

Kürtlerin tarihi kıyafeti şal u şepiki tanıtmak ve yaşatmak amaçlı festival bir gün sürecek. F Zaxo'da 1'inci Şal u Şepik Festivali düzenleniyor - Darka Mazi


Diyarbakır valisi, ‘Şal û Şepik’i yasakladı!

Kürt halkının binlerce yıldır geleneksel ve kültürel kıyafetleri olan Kıras-Fistan ve Şal u Şepik, birçok kişinin geçim kaynağı olmaya devam ederken, düğün gibi özel günlerde de kadınların vazgeçilmezi arasında Kürt halkının binlerce yıldır geleneksel ve kültürel kıyafetleri olan Kıras-Fistan ve Şal u Şepik, birçok kişinin geçim kaynağı olmaya devam.


Übersee aktivieren 100 Jahre fistan elbise modelleri Heuchelei Kenia Rohr

These şal-u-şepik clad Kurds were photographed partaking in the festivites in the Armenian side of Sepanakert. "It's good seeing festivities and life in a city just so recently affected by conflict," said one PKK cadre in the town square, "the music, food, and fun can be felt by the citizens of Artsakh.".


Kürtlerin geleneksel kıyafetleri Kiras u Fistan ve Şal u Şepik Kuzey24

Van'da Kürt halkının binlerce yıldır geleneksel ve kültürel kıyafeti olan Şal u Şepik ve Kıras-Fistan'a talep yoğun. Düğünlerin vazgeçilmezi haline gelen yöresel kıyafetlere ilgi her geçen gün artıyor.


Far East Tactical MilSim

Örneğin Şal u Şepik dikerken koltuk altlarında delik bırakıyoruz veya cebinin iç kısmında yine delik bırakıyoruz. Bu da vücuda havanın temas etmesini ve terlememesini sağlıyor. Özellikle kumaşı da çok önemli. Örneğin kumaşı çok ince ve yumuşak. Kadınların elbiselerinde de kumaş çok incedir" şeklinde konuştu.


Kürtlerin geleneksel kıyafetleri KırasFistan ve Şal u Şepik Independent Türkçe

Şal u şepık leşkeri. 52 likes. Yıllardır yasak olduğu için giyilemeyen bölgenin yerel kıyafeti olan Şel û Şepîk, şimdi ise yurttaşların vazgeçilmezi.


Kürtlerin geleneksel kıyafetleri KırasFistan ve Şal u Şepik Independent Türkçe

Siirt, Şırnak ve Hakkari'de yüzyıllardır kullanılan çok ince tiftik ipliğinden ustalarca dokunmakta olup özel bir stilde diktirilip giyilen Şal u Şapik, yelek ve şelema olmak üzere dört parçadan oluşan bu yöresel kıyafet yeniden ekonomiye kazandırıldı. Şırnak'ta kurulan atölyede 45 kadının ürettiği şal ü şapik hem Türkiye hem de yurtdışında alıcı buluyor.


‘Şal û şepik’ coğrafi işaretle tescillendi

Yüzyıllardır Mezopotamya coğrafyasında geleneksel (yöresel) halk kıyafeti olarak bilinen şal û şepik adı verilen kıyafetin yapımını siz değerli izleyicilerim.


Şal u Şepik ve KirasFistan Hakkari'de yöresel kıyafet ekonomisi

Die Kleidungskombination Şal û Şepik, die aus Pluderhose, Hemd, einer Weste und einem Tuchgürtel besteht, ist eine jahrhundertealte Tradition in Kurdistan. Im Norden ist sie heute jedoch fast nur noch bei festlichen Anlässen und Feiern zu sehen. 1945 wurde diese Kleidung sogar vom türkischen Staat verboten, weil auch die kurdischen.


Nazmiye Demirel Mesleki ve Teknik Anadolu Lisemiz "Şal Şepik Kumaşı" İhraç Ediyor.

For the PKK and its allies, the Şal û Şepik consists of the characteristic baggy trousers, collared shirt, and oftentimes accompanied by a multi-pocket vest. The uniforms are made of a wool or polycotton blend. Its shirt is usually zippered instead of buttoned like the traditional Şal û Şepik, sometimes with mandarin collars instead of.


Şal u Şepik ve KirasFistan Hakkari'de yöresel kıyafet ekonomisi YouTube

Police officers did not allow participants to enter the area when dressed in local "şal û şepik" clothes, which are, according to Turkish authorities, the clothing of militants of the outlawed Kurdistan Workers' Party (PKK), listed as a terrorist organization by Turkey and much of the international community.


Siirt’te üretilen ‘Şal şepik’ kumaşı dünya pazarına çıkmak için destek bekliyor

Eruh Halk Eğitim Merkezi Müdürlüğü. ŞAL ŞEPİK . Unutulmaya yüz tutmuş kültürel miras


RENGÊN WELAT ŞAL Û ŞEPIK YouTube

Saying that they sew many models of Kras dresses, Seyran stated that they have received many orders from cities like Mersin and Istanbul; "As women, we stand up for our culture and history. In Hakkari, women wear Kras dresses and men wear şal u şepik (traditional clothes for men) during the wedding parties.


Mezopotamya’da ilk üretilen kumaşlardan biridir ŞalŞepik.. Doğal ve organik keçi tiftiğinden

Hakkari'de her biri festival havasında geçen düğünlerde yöresel kıyafet geleneği sürdürülüyor. Bu gelenek aynı zamanda bir istihdam alanını beraberinde getir.